Сделать стартовой страницейДобавить в избранноеКарта сайта
МБУК Мясниковского района «МЦБ» 346800, Россия, Ростовская область, Мясниковский район, село Чалтырь, 6-ая линия, 6
телефон/факс (8863-49)2-34-58.
e-mail: &
На главную


Мясниковский район

История района
Территориально-географическое расположение
Символика района
Руководители района
Устав Мясниковского района
Решения и постановления
ФЗ – 131 «О местном самоуправлении»
Наименования поселений
Адресная информация
Знаменательные даты
Библиографический список

Библиотека
История
Устав библиотеки
Структура
Режим работы / Контакты
Правила пользования библиотекой
Специалисту
Ссылки на официальные материалы по библиотечному делу
Услуги
Информационно-библиотечный центр
Мобильная библиотека (КИБО)
Мероприятия
Книжные выставки
Фотогалерея
Виртуальная справка
Электронная доставка документов

Ресурсы
Краеведение
Электронные каталоги
Наши коллекции
Периодические издания
Медиатека
Интерактивные издания
Новые поступления
Правовое просвещение
Финансовая грамотность
Противодействие коррупции
Экологическая страница
Полезные ссылки









Продление книги онлайн






       


Карта сайта




Краеведческий календарь знаменательных и памятных дат Мясниковского района за 2007 год

      2 января – 65 лет со дня рождения Владимира Карапетовича Гайламазяна (2.01.1942 – 29.09.1996) – бригадира тракторно-полеводческой бригады № 2 колхоза им. Шаумяна, кавалера орденов Ленина, Трудового Красного Знамени, делегата XIX Всесоюзной партийной конференции, члена бюро Ростовского обкома КПСС.
      Володя родился в нелёгкое время немецко-фашистской оккупации в семье колхозников, отец плотничал, мать проработала в детском садике. Потом семью эвакуировали в Ремонтненский район Ростовской области, но и там их настигла вторая волна оккупации. Потом были послевоенные голодные времена. В школе Владимир учился хорошо, о чём говорит аттестат, который сегодня хранится в историко-этнографическом музее села Чалтырь. Он стал одним из активных членов организованных в тот период ученических бригад.  Сразу после окончания школы ему пришлось пойти работать колхоз «Комсомолец». Этому поколению пришлось рано повзрослеть, они знают нелёгкую цену хлеба. 
       Все свои силы Владимир Карапетович отдавал труду в колхозе, для повышения плодородности почвы и повышения урожайности осваивал и применял на практике новинки агротехники. 29 сентября 1996 года в результате трагического стечения обстоятельств его жизнь оборвалась на взлёте.
 
 Источники:
1. Алексеенко, И. Смерть хлебороба: житейская драма [Текст] / И. Алексеенко // Молот. – 1996. — № 90; Заря. — 1997. – 9 января. – С. 3.
2. Гайламазян, В.К. Новые горизонты [Текст] / Владимир Карапетович Гайламазян // Заря коммунизма. – 19**. – № *. —.
3. Гайламазян, К.К. Слово о брате [Текст] / Калуст Карапетович Гайламазян; Историко-этнографический музей с. Чалтырь. – Чалтырь, 2006. – 1 с.
4. Максимова, Р. М. Проголосовали единогласно [Текст] : [открытое партийное собрание колхоза им. Шаумяна выбирало делегата на XIX Всесоюзную партийную конференцию] / Раиса Максимова // Заря коммунизма. – 1988. – 17 мая. – С. 1.
5. Насхулиян, Д. Навсегда в нашей памяти [Текст] : [Два года спустя гибели В.К. Гайламазяна] / Д. Насхулиян // Заря. – 1998. – 3 октября.
6. Николаенко, Т. По долгу и совести [Текст] : [В. К. Гайламазян, бригадир тракторно-полеводческой бригады № 2 колхоза им. Шаумяна] / Т. Николаенко; фото Б. Каралкина // Молот. – 1988. – 1 июня. – С. 1.
7. Союз учения и труда [Текст] – Ростов н/Д, 19**.
8. Гайламазян Владимир Карапетович: Материалы историко-этнографического музея с. Чалтырь, 23 ноября 2007 г.

     ; 26 февраля — 205 лет со дня рождения Габриэла Серовбовича Патканяна, поэта, писателя, педагога, богослова — первого историка Нор Нахичевана (26.02.1802 – 13.04.1889).
      В Ереване, в институте древних рукописей имени Месропа Маштоца (Матенадаран) хранится трехтомная рукопись труда Габриэла Патканяна, посвященная истории Нор Нахичевана. Это первая работа по истории армянского города, подготовленная в 1879 году к его 100-летию.
      Семья Патканяна, славившаяся своими духовно-просветительскими традициями, дало миру целый ряд известных деятелей науки и культуры.
      В Тифлисе в семье Серовбе Патканяна 26 февраля 1802 года родился сын Габриэл. Именно Габриэлу, как самому старшему из сыновей и самому даровитому, отец уделял больше всего времени. Когда Габриэлу было три года, отец по приглашению местных армян переехал в Астрахань и открыл там первую армянскую школу. Маленький Габриэл тоже посещал школу отца. В 10 лет он уже начинает писать стихи, занимается самообразованием, читает книги на русском и армянском языках. Юноша обладал удивительной памятью и даром слова. В 1827 году нахичеванские армяне, заручившись согласием Серовбе Патканяна, добиваются у архиепископа разрешения на переезд учителя в Нор Нахичеван, при этом, выставив в качестве непременного условия взять с собой старшего сына Габриэла. Патканяны переселяются сюда и открывают здесь школу, Габриэл служит в городском кафедральном соборе и преподает в школе. В числе его учеников были – его сын Рафаел Патканян и Микаел Налбандян.
      У Габриэла Патканяна произошел конфликт с городским головой А. П. Халибовым и его обвинили в покушении на Халибова. Рассмотрение дела продолжалось 10 лет, из которых ни в чем не повинный Патканян 7 лет был вынужден в заключении. В 1860 году в марте его освободили, лишили сана священника и выслали на жительство в Вятку. Лишь в 1876 году справедливость восторжествовала. Император Александр II издал указ «О полном монаршем помиловании».
      Даже находясь в опале, Патканян продолжал заниматься литературной деятельностью, вел переписку с учеными, поэтами. В 70-х годах XIX века отец Габриэл назначается заново учителем своих единоверцев, обучавшихся в петербургских учебных заведениях. Именно в Петербурге он начинает работу над историей Нор Нахичевана, посвященную 100-летию города.
Библиотека Г. Патканяна и его рукописи были переданы в дар Лазаревскому институту в Москве. Рукопись его главного труда так и оставалась труднодоступной для донских краеведов, если бы в 1917 году эта работа не была в сокращенном варианте издана нахичеванцами, на армянском языке, под редакцией А. Заминьяна. Хотя этот труд является библиографической редкостью, но его можно найти в фондах Ростовского областного музея краеведения и в частных коллекциях. Его работа не утратила своей значимости и в наши дни.
Патканян умер 13 апреля 1889 года и был похоронен на Смоленском армянском кладбище в городе Санкт-Петербурге.

Источники:
1. Вартанян, В. Первый историк Нор Нахичевани [Текст] : к 200-летию со дня рождения Г. С. Патканяна / В. Вартанян // Заря. – 2002. – 23 февр. — № 22-23. – С. 3.

      8 марта — 105 лет со дня рождения Михаила Христофоровича Чайлахяна (8.03.1902 —) – физиолога растений, академика АН СССР (1968), академика АН Арм. ССР (1971), заслуженного деятеля наук Арм. ССР (1967).

Источники:
1. [Текст] // БСЭ. — т. 29. – М.: Сов. энциклопедия, 1978. — С. 14.

      15 марта — 100 лет со дня рождения Теватоса Мадосовича Баяна (15.03.1907 – 1977) – народного целителя, преемственного костоправа.
      Мастерство целительства в роду Баянов из с. Крым передавалось из поколения в поколение. Этим занимались его прадед, дед, отец и дядя. Отец Теватоса Мадосовича был кузнецом и костоправом, и когда приезжали за помощью больные, из пяти братьев только один Теватос проявлял интерес и в дальнейшем перенял мастерство отца. Строение человеческого скелета, расположение костей он изучил на практике целительства отца. Всю жизнь Тева-баби, как его называли в народе, помогал людям исправлять вывихи, ушибы, переломы. В народе говорили: «То, что врачи вылечат за два месяца, Тева-баби исправит за две недели».
      Скромный и бескорыстный, Теватос Мадосович никогда не брался лечить, если понимал, что это не в его силах, и просил обратиться к врачу. По-разному относились к нему профессиональные медики: были те, кто не признавал и пренебрегал его помощью; большинство же при необходимости обращались к нему сами и направляли больных.
После смерти Теватоса Мадосовича сельчане обращаются за помощью по сей день к его сестре Вартуги Мадосовне. К сожалению, никто из детей и внуков Теватоса Мадосовича не продолжил династию костоправов — судьба распорядилась иначе. Но кто знает, может незаурядные способности  народного целителя проявятся в его правнуках.

Источники:
1. Додохян, С. Народный целитель [Текст] / С. Додохян // Заря. — 1994. — 7 янв. — С. 5.

      16 марта — 85 лет со дня рождения Шагена Месроповича Шагиняна (16.03.1922 – 16.03.1988) – собирателя и переводчика на русский язык армянского фольклора, филолога и писателя, члена Союза журналистов с 1958 года.
      Шаген Месропович Шагинян родился на Дону, в селе Чалтырь, в семье хлебопашца, всю жизнь проработавшего на родной земле. Шаген в два года от роду потерял отца, мальчика и его младшую сестру с помощью родственников и односельчан растила и ставила на ноги труженица-мать.
      Учился Шаген в Чалтырской средней школе № 1. особо давались ему языки – родной и русский, и литература. Он в совершенстве владел армянским — и местным диалектом, и современным литературным. Школьником в 1938 году вступил в комсомол. В 1942 году стал литературным сотрудником Мясниковской районной газеты «Коммунар». Вскоре юношу призвали в трудовую армию – он работал навалоотбойщиком на шахте «Нежданная» ( «10 лет за индустриализацию»).
      А в феврале 1943 Шагена мобилизовали в ряды вооруженных сил – он воевал на Северном Кавказе, на юге Украины, в Крыму. Был комсоргом 1-го батальона 1177-го стрелкового полка 347-й стрелковой дивизии, на переднем крае приняли его кандидатом в члены партии. Демобилизовался он из-за ранения, домой вернулся инвалидом второй группы.
      Формат газеты и штат редакции были сокращены, и Шаген был направлен директором районного Дома культуры. Возвратился в редакцию в 1952 году, он работал и корректором, и заведующим ряда отделов, и ответственным секретарем, и заместителем редактора. 15 лет – до выхода на пенсию – возглавлял редакцию районной газеты, уже выходившей под названием «Заря коммунизма» ( «Заря»). И пенсионером не порывал с газетой, работал литературным сотрудником.
      Работая, он получил и общее филологическое, и специальное журналистское образование (последнее – в Москве). С 1947 года – член КПСС, с 1958 года – член Союза журналистов СССР. Творческие склонности у Шагена выявились рано: в 1934 году он принес в районную газету первое свое стихотворение. Писал он и рассказы, и очерки, и фельетоны. Сотрудничал в областных и республиканских газетах.
      А в 1938 году, во время каникул, по заданию преподавателя родного языка А. Ш. Килафяна вместе с другими юными фольклористами начал собирать произведения устного народного творчества донских армян. С того времени это стало для Шагена делом всей его жизни. Он не только расспрашивал жителей армянских сел, но, и они ходили к нему, двери его дома всегда были открыты для людей. Не только записывал сказки, песни, загадки, пословицы и поговорки, причитания и заговоры, но и пропагандировал лучшие образцы местного армянского фольклора. Им собрано более 30 сказок, столько же песен, около 3000 пословиц и поговорок, до 40 басен, много тостов, заклинаний и притчей.
      Немало сил Шаген Месропович отдал переводам с армянского на русский и с русского на армянский. Таковым явился перевод книги Ерванда  Шахазиза «Новый Нахичеван и новонахичеванцы». Ш. М. Шагинян подготовил словарь «Фразеологические обороты новонахичеванского армянского диалекта» (ок. 3000 оборотов), монографию «Устно-поэтическое народное творчество донских армян». Секция фольклора института археологии и этнографии Армянской АН обсудило и одобрило монографию и по ней зачислило автора в соискатели-диссертанты института. В 1971 году АН Армении издала в серии «Армянская этнография и фольклор» 30 басен, записанных им. Через два года Ростиздат издал сборник пословиц и поговорок «Дерево сильно корнями» на двух языках с предисловием Геворка Эмина. В 1979 году Ростиздат дал жизнь многожанровому сборнику «Доброе слово — что весенний день» в переводе и с предисловием Шагена Шагиняна. На следующий год в Ереване, в издательстве «Советакан грох» увидел свет новый сборник «Вековые корни».
      Книги Шагена Шагиняна не залеживались на полках магазина. Шаген Месропович хорошо пел армянские народные песни, любил играть на армянских национальных музыкальных инструментах, играл на любительской сцене, писал драматические произведения, беря сюжеты из истории крымских армян. На его стихи сложены песни, их исполняют как солисты, так и ансамбли.
      За цикл материалов о трудовых династиях района Ш. М. Шагинян удостоен премии имени Погодина Н.Ф. Исследовательские интересы его были широки — пойдя по следам рассказа А. П. Чехова «Красавицы», он выступал со статьями не только в своей районной газете, но и в областном «Молоте» и в «Таганрогской правде».
      В середине восьмидесятых опубликован отдельной книжкой историко-биографический очерк о нашем земляке, видном партийном и государственном деятеле С. Л. Лукашине — ростовский период жизни и работы его описан Шагеном Шагиняном.
Не раз он выступал в коллективных сборниках как поэт, рассказчик, очеркист.
      Шаген Шагинян первый, кто, в 1986 году, сделал полный перевод, с армянского на русский, исторических работ Ерванда Шахазиза «Новый Нахичеван в новонахичеванцы» из Азгагракан Андеса (Этнографического вестника) Тифлис, издание 1903 года, и «Монастырь Сурб Хач нового Нахичевана» из вестника «Лума» Тифлис, издание 1901 года.
      Он был очень трудолюбивым человеком, любил жизнь и ценил каждую минуту. Его нельзя было видеть без дела просто так, рабочий день продолжался для него всегда до двух часов ночи. Даже будучи больным, находясь в диспансере или в санатории, продолжал работать, боялся, что не успеет, зная, чем болеет.
     Он любил Родину, он любил людей, был большим человеколюбцем и для них трудился.
     Шаген Месропович Шагинян, человек, который родился через тридцать лет после смерти Рафаэля Патканяна и в 16-летнем возрасте продолжил его дело, спас жемчужины народного творчества армян Дона от забвения.
     Он многое сделал за отпущенный век, и планы у него были большие, но судьба не дала исполнить всего.
     К счастью сделанное переживает людей – подтверждением тому сборник донских армян «Меч Авлуна», изданный в 1994 году, Ростов-на-Дону, АО «Цветная печать» и многожанровый сборник сказок, песен, загадок, пословиц и поговорок, басен, притчей донских армян «Арзу и Хамбер» (Браслет).
     Сокровища народного слова несметны и неисчерпаемы. Их искать и искать, собирать и собирать. И несомненно, что кто-то из молодых земляков Шагена Шагиняна, следуя его долголетнему примеру, пойдет дорогой поиска — дорогой, которой нет конца.
     С 1965 года он бессменно избирался депутатом районного Совета. Награжден: орденом «Отечественной войны I степени», медалями «За отвагу», «За трудовую доблесть», «За трудовое отличие», «За доблестный труд», «За оборону Севастополя», «За победу над Германией», «Ветеран труда» и др. (всего 16).
     Был он поэтом, драматургом, артистом, певцом, журналистом, этнографом, собирателем фольклора, писателем, ученым, был Человеком с большой буквы. Был всесторонне одаренным человеком. Человеком энциклопедического ума и знаний.
Народ высоко оценил его труды: одна из улиц села Чалтырь названа его именем, в школах района по его книгам изучают фольклор родного края.
     Посмертные издания: сборник сказок донских армян «Меч Авлуна», многожанровый сборник «Арзу и Хамбер» и перевод книги по истории донских армян Е. Шахазиза «Нор-Нахичеван и новонахичеванцы».

Источники:
1. Вековые корни: образцы Нор-Нахичеван. Фольклора (на арм. яз.) [Текст] / сост. Ш. М. Шагинян. – Ереван: Советакан Грох, 1980. – с.
2. Арзу и Хамбер (браслет): из уст. народ. творчества  армян [Текст] / собрал и перевёл на рус. яз. Ш. Шагинян. — Ростов н/Д: РИО АО Цвет. печать, 1995. — 200 с.
3. Доброе слово — что весенний день: Из уст. народ. творчества дон. армян [Текст] /сост. Ш. М. Шагинян
4. Меч Авлуна: Сказки дон. Армян [Текст] /собрал и перевёл на рус. яз. Ш. М. Шагинян.- Ростов н/Д: Литера-Д, 1993. — 184 с.. — Ростов  н/Д: кн. изд-во, 1979 г. — 141 с.
5. Дерево сильно корнями: пословицы и поговорки  армян Дона [Текст] /сост. Ш. М. Шагинян. — Ростов н/Д: кн.  изд-во, 1973 г. — 51 с.
6. Новый Нахичеван и новоназичеванцы: для изучающих историю армян Дона [Текст] /перевод с арм. Ш.Шагиняна книги «Новый Нахичеван и новонахи-чеванцы» Ерванда Шахазиза (изд. 1903 г., г. Тифлис) — Ростов н/Д, РИО «Цвет. печать, 1999.
7. Наирьян, Х. Из наследия Шагена Шагиняна [Текст] / Х. Наирьян // Заря. — 1996. — 16 марта.
8. Лусинян, С. Остался для нас путеводной звездой [Текст] с юбилейного вечера посвященного 80-летию Ш. М. Шагиняна / С. Лусинян // Заря. – 2002. – 6 апр. — № 41-42. – С. 3.
9. Хатламаджиян, Г. К 80-летию со дня рождения Ш. М. Шагиняна [Текст] / Г. Хатламаджиян // Заря. – 2002. – 16 марта. — № 32-33. – С. 3.
10. Айрумян, А. Дело всей его жизни [Текст] / А. Айрумян // Заря. – 1997. – 15 марта. — № 31-32. – С. 4.
11. Кристостурян, Х. Наш современник [Текст] / Х. Кристостурян // Заря. – 1997. – 15 марта. — № 31-32. – С. 4.
12. Фрейдлин, Л. Нам очень повезло [Текст] к 80-летию Ш. М. Шагиняна / Л. Фрейдлин // Заря. – 2002. – 16 марта. — № 32-33. – С. 3.
13. Бабиян, Г. Незабываемые встречи [Текст] / Г. Бабиян // Заря. – 2002. – 16 марта. — № 32-33. – С. 3.
14. Тирацуян, А. Всегда оставался Человеком [Текст] / А. Тирацуян // Заря. – 2002. – 16 марта. — № 32-33. – С. 3.
15. Харахашян, А. Дерево Шагена [Текст] / А. Харахашян // Заря. – 2002. – 16 марта. — № 32-33. – С. 3.
16. Волошинова, В. Человек должен оставить о себе память [Текст] Золотые перья «Молота» / В. Волошинова // Молот. – 2002. – 16 апр.
17. Хутлубян, Х. Улица его имени [Текст] / Х. Хутлубян // Заря. – 2003. — № № 31-32. – 15 марта. — С.. 6.
18. Шагинян, С. Мой сосед и коллега [Текст] / С. Шагинян // Заря. – 2003. — № № 138 — 139. – 15 нояб. — С. 6.
19. Лусинян, С. Фильм о Ш. М. Шагиняне [Текст] / С. Лусинян // Заря. – 1999. – 20 марта. — №.

     27 марта — 85 лет со дня рождения Алексея Леонтьевича Кривоноса (27.03.1922 – 8.09.1955) – летчика-штурмовика, Героя Советского Союза.

     Алексей Леонтьевич Кривонос, вырос в х. Калинин Мясниковского района, среднюю школу окончил в г. Ростове-на-Дону, Чкаловскую военную авиационную школу пилотов — в 1943. К апрелю 1945 г. совершил 132 боевых вылета на штурмовку и бомбардировку вражеской обороны.
     Звание Героя Советского Союза присвоено 27 июня 1945 г. После войны продолжал службу в ВВС.
Награждён орденом Ленина, двумя орденами Красного Знамени, орденом Отечественной войны I степени, двумя орденами Красной Звезды, медалями.
    8 сентября 1955 года подполковник Кривонос А. Л. погиб в авиационной катастрофе. Мемориальная доска установлена на здании школы № 77 в г. Ростове–на-Дону.

Источники:
1. В семье единой: [Текст] буклет к 210-летию переселения армян на Дон. — Ростов н/Д, 1989.
2. Герои Советского Союза [Текст]: крат. биогр. словарь.- М.: Воениздат, 1987. — т. 1. — с. 779.
3. Пшеничнюк, П. Счёт Алексея Кривоноса [Текст] / П. Пшеничнюк //Они прославили Родину. — Ростов н/Д, 1975. Кн. 2. – С. 355.

    2 апреля — 85 лет со дня рождения Ильи Марковича Хашхаяна (2.04.1922 — 1995) – известный донской живописец, уроженец села Большие Салы.
    Участник Великой Отечественной войны Илья Маркович после возвращения с фронта в 1946 году поступил в Ростовское художественное училище, через год он снова был призван в армию и продолжал служить в Туркестане.
    Учёбу в РХУ им. Грекова закончил через 10 лет в 1956 году. В творческом диапазоне художника особое место занимала тема родного края, донского казачества. В своих произведениях И. Хашхаян также обращался к истории, традициям, уникальным колоритным чертам народного быта донских армян.
    Илья Маркович активно работал в творческой группе художников «На родине Шолохова».
    Произведения И. М. Хашхаяна заняли достойное место в Ростовском областном музее изобразительных искусств, в Таганрогской картинной галерее, в Азовском музее краеведения.

Источники:
1. Степнова, Т. Кисть яркая, самобытная [Текст] / Т. Степнова //Заря. — 1994. — 17 ноября.
2. Рязанов, В. Ощущение жизни [Текст] / В. Рязанов //Заря. — 1993. — 2 окт.
3. Донской временник [Текст] : Год 1997. — С. 30.

    20 апреля — 70 лет со дня рождения известного армянского художника, живописца и графика, члена Союза художников Армении, Сейрана Ованесовича Хатламаджияна (20.04.1937 –. 08.1994).
    Сейран Ованесович родился в селе Ленинаван Мясниковского района. Он с детства увлекался рисованием. После окончания школы способный юноша был направлен в Ростовское художественное училище, которое окончил с отличием в 1959 году.
    На работы молодого художника обратил внимание именитый к тому времени Мартирос Сарьян, он порекомендовал Хатламаджияну продолжить учебу, указав ему на отдельные недостатки в картинах. Сейран поступил в Ереванский художественный институт. Ему очень хотелось вновь встретиться с М. Сарьяном, но он не решался навестить художника. Однажды Сарьян, зайдя в институт, увидел Сейрана и пригласил к себе. Так Сейран начал учиться у Мартироса Сергеевича.
    Впоследствии вся его творческая жизнь целиком была связана с Арменией. Здесь он написал ряд полотен, которые были высоко оценены общественностью столицы Армении. В 1967 году он становится членом Союза художников Армении.
Сейран Хатламаджиян вошел в армянское искусство зрелым и сложившимся художником. Он оставил большое количество живописных произведений, часть которых хранится в Государственной Третьяковской галерее . Москва), Государственном музее искусства народов     Востока . Москва), Государственной картинной галерее Армении . Ереван), Ростовском областном музее краеведения, в фондах министерства культуры Армении, а также в частных собраниях.
    Работы С. О. Хатламаджияна экспонировались в ряде зарубежных стран: Франции, США, Дании, Венгрии, Аргентине, Португалии, ФРГ, Англии, Канаде, и других.
    Сейран Ованесович принимал активное участие в общественной жизни Армении, при его непосредственном участии были разработаны и приняты символы государственной атрибутики республики. Он не терял связь и с малой родиной, оказав большое влияние на становление и творческую деятельность художников нашего района.
Умер Сейран Ованесович Хатламаджиян в августе 1994 года, и похоронен в городе Ереван.
     В нашей библиотеке хранится книга с автографом художника-земляка.

Источники:
1. Ачарян, И. Е. Посвящается мастеру кисти [Текст] / И. Е. Ачарян // Заря. – 2002. – 15 мая. — № 56-57. – С. 3.
2. Богданов, Г. Учеба у Сарьяна [Текст] / Г. Богданов // Заря комм. – 1992. – 18 сент. – С 4.
3. Выставка художника Сейрана Ованесовича Хатламаджияна [Текст]. – Ереван, 1980.
4. Гайбарян, Л. Мастер кисти [Текст] / Л. Гайбарян // Заря. – 1997. – 24 апреля. — № 50. – С. 4.
5. Каменский, А. Этюды о художниках Армении [Текст] / А. Каменский. — Ереван, 1979. — С. 219.
6. О художнике Сейране Хатламаджияне [Текст] // Заря. – 1997. – 27 мая. — № 64. – С. 2.
7. Памяти художника [Текст] // Заря. – 1994. – 17 сент.
8.. Сарьян, М. С. Краски южного солнца [Текст] / М. С. Сарьян // Заря комм. – 1967. – 5 апр. – С. 4.
9. Сейран Хатламаджиян [Текст] : буклет. — Ереван: Изд-во Дома художника Армении, 1976.
10. Шахназарян, В. Его красочный мир [Текст] : рассказы о наших земляках / В. Шахназарян // Заря комм. – 1978. – 19 авг.
11. [Текст] // Заря комм. — 1966. — 18 сент.;
12. [Текст] // Заря комм. — 1976. — 31 июля;
13. [Текст] // Заря комм. — 1962. — 18 сент.

     20 апреля — 80 лет со дня рождения Павла Борисовича Луспекаева (20.04.1927 — 1970) – актера театра и кино, заслуженного артиста РСФСР (1967).

    «Мы с вами недосмотрели, сколько нам могли еще подарить Шукшин, Дворжецкий, Луспекаев, Высоцкий, Даль, Миронов… Они очень рано ушли. Что такое 50 лет для мужчины! Возраст, когда ты в самом соку, когда только только вошел во вкус жизни и работы. Они просто сжигали себя заживо за нас, иначе не могли». Так говорил о великих актерах в своем интервью Н. Караченцов.
     Имя одного из них — Павла Луспекаева – нам особенно дорого. Потому что его корни, семья, в которой он родился из Больших Салов. На сельской улице (ныне Крестьянской) когда-то стоял небольшой кирпичный дом, где жили Луспекаяны: глава семьи Хугас с женой и шестеро детей. У самого старшего из них Багдасара — в 1927 году появился на свет сын Погос.
Пашей Луспекаевым он стал позже, в партизанском отряде, в котором шестнадцатилетний парнишка оказался сбежав из дома на фронт. А в 1943 году молодой разведчик оперативной группы 00134 получил тяжелое ранение руки. Врачи вынесли ему страшный вердикт – ампутация.    Но Паша добился отмены этого решения в последний момент, уже на операционном столе. Долечиваться он отправился в Луганск, куда перебрались родители – Багдасар Хугасович и Серафима Абрамовна. Мать с отцом тут же отправили весточку в Большие Салы, дедушке Хугасу, порадовали и успокоили старика: жив, мол, Погос, вернулся домой блудный сын. Письмо читала вся многочисленная родня Луспекаянов.
     Учеба в ФЗУ, где парень освоил одну из рабочих специальностей, не заслонила главную цель, к которой он стремился. В голодный, послевоенный 1946 год Павел приехал в Москву, поступать в Щепкинское театральное училище. Родственники Луспекаева утверждают, что такую артистичную натуру он унаследовал от матери. И хотя документов о среднем образовании у него не было, члены приемной комиссии были покорены особым луспекаевским обаянием.
     Через год студент первого курса столичного вуза Павел приехал в Большие Салы навестить дедушку. Вот как вспоминает об этом двоюродный брат артиста Ованес Вартанович Луспекаян, кстати, внешне очень похожий на своего знаменитого родственника: «Погос много шутил и был полон энергии. Слушая рассказ внука о том, как живут в Луганске его родители, дедушка не перебивал Погоса – так он его продолжал называть. И хотя не все о чем говорил Павел, было ему понятно, старик кивал головой. Дело в том, что к тому времени внук немного подзабыл местный диалект армянского языка. А с русским были проблемы у деда Хугаса».
     Получив диплом об окончании училища, Луспекаев уехал в Грузию, поступил в труппу Тбилисского русского драматического театра имени А. С. Грибоедова. На его сцене он и сыграл свои первые роли. Работа шла успешно, появилась популярность. Зрители, которым сразу полюбился молодой артист, не могли и предположить, что он серьезно болен. Сердце не докачивало кровь к конечностям, давали о себе знать фронтовые ранения. Но бросать все и уходить Луспекаев не собирался. Через некоторое время он уже играл на сцене знаменитого Ленинградского Большого драматического театра под руководством Г. Товстоногова. Здесь он сыграл главные роли в спектаклях «Варвары»,   «Иркутская история», «Не склонившие головы», «Поднятая целина».
     Безусловно, огромная заслуга в том, что Павел продолжал играть в театре, сниматься в кино, принадлежала его жене Инне Александровне Кирилловой. Она также служила в театре, снималась с мужем в нескольких художественных фильмах, она подарила Луспекаеву дочь Ларису.
     В конце пятидесятых годов Павел вновь побывал в Ростове, заехал к Ованесу Луспекаяну по пути на киносъемки. Памятная была встреча.
     В последний раз артист посетил донскую землю в середине шестидесятых. А потом уже болезнь, продолжавшая его мучить, не позволяла совершать длительные поездки. Нужно было ложиться на операцию, да и овдовевшего отца Павел перевел к себе в Ленинград. Очередные гастроли он перенес очень тяжело и, вернувшись из Болгарии в Ленинград, он решился на операцию. Болезнь стала тяжким испытанием, безжалостно отнимала силы, опустошала душу. Он ей противостоял крепким луспекаевским характером, оптимизмом, жаждой жизни. Каждый шаг этого удивительного человека добивался кровью, ведь артист перенес ампутацию ступней, но он продолжал свое восхождение. Один за другим на экраны страны стали выходить кинокартины с его участием. И многочисленная родня Павла, все тети, дяди, двоюродная сестра и братья в Больших Салах, Ростове-на-Дону, Луганске, Новороссийске ликовала и радовалась за него.
     Вышла в свет первая книга об актере. Луспекаев снялся в телевизионном фильме «Эта длинная, длинная дорога». Сыграл свою звездную роль таможенника Верещагина в фильме «Белое солнце пустыни».
     Наступил апрель семидесятого года, приближался день рождения Луспекаева. Он телеграфировал родным, приглашал на торжество в Ленинград. Но не суждено было состояться этой встрече. Павел Луспекаев скоропостижно скончался от сердечного приступа, будучи на съемках в Москве, не дожив до своего 43-летия всего три дня. И после радостных, полетели к родным и близким печальные телеграммы. Похоронили Луспекаева в Ленинграде.

Источники:
1. Ачарян, И. Короткая, но яркая жизнь [Текст] / И. Ачарян // Заря. – 2002. – 20 апр. — № 47-48. – С. 2.
2. Кино: энцикл. словарь [Текст] / гл. ред. С. Юткевич — М.: Сов. энцикл., 1986. — С. 244.
3. Кузьмин, О. Не везёт мне в смерти, повезёт в любви… [Текст] / О. Кузьмин //Сель. новь. — 1996. — № 11. — С. 34-36.
4. Малышев, Д. Ваше благородие, Павел Луспекаев [Текст] о большесальских корнях актёра / Д. Малышев // Молот. — 2000. — 18 апр.
5. Наирьян, Х. Юбилей артиста-земляка [Текст] к 70-летию П. Луспекаева // Заря. — 1997. — 6 февр. — № 14. – С. 4.
6. Павел Луспекаев: восп. об актёре [Текст] / ред.-сост. Т. В. Ланина. — Л., 1977. — 159 с.

     24 апреля — 15 лет со дня образования историко-этнографического музея Мясниковского района . Чалтырь, 1992).
     Слово «музей» пришло к нам из греческого языка и означает место, посвященное музам, храм муз. А по-армянски мы говорим «тангаран» — «танг» — означает ценный, драгоценный, и действительно здесь хранятся бесценные предметы нашей истории.
     Официальной датой открытия музея считается 24 апреля 1992 года, но сбор экспонатов был начат гораздо раньше, еще в конце 80-х годов XX века, по инициативе наших краеведов: Г. Р. Люледжияна, М. А. Пудеяна, А. Х. Хурдаяна. Важную роль сыграла в этом деле и тогдашний первый секретарь райкома ВЛКСМ Р. Э. Закарян. Они были далеко не первыми, кто загорелся идеей открытия в Чалтыре музея. Но только им удалось довести хорошее начинание до конца.
     Старенький флигель А. А. Попова и стал местом, где разместилась первая экспозиция. Уже в начале мая 1989 года неокрепший и пока еще очень небогатый экспозицией музей открыл свои двери перед посетителями.
Через три года музей справил новоселье, переехав в здание детской школы искусств. День рождения музея приурочен ко Дню памяти жертв геноцида армян в Османской империей 1915-1922 гг. С этого момента и ведется отсчет его жизни. Вот что написано в иллюстрированном буклете, выпущенном к 10-летию музея: «В экспозиции отражена история и культура анийской ветви армянства, представителями которой являются армяне Дона, а также история многонационального Мясниковского района. Представлен интересный и уникальный материал по этнографии: старинная домашняя утварь, сельскохозяйственные орудия труда, изделия декоративно-прикладного искусства конца XVIII – начала XX веков. Особый интерес представляют предметы, привезенные армянами-переселенцами из Крыма. Музей располагает богатым фондом фотодокументов, в его запасниках хранятся документы и рукописи, представляющие историческую ценность».
      Фонд музея постоянно пополняется новыми экспонатами, здесь хранятся бесценные рукописи наших видных земляков: Г. Джалашяна, К. Атояна, М. Хаспекяна, М. Сарьяна, множество фотографий военного времени, снимки из семейных альбомов и архивов. Люди приносят сюда реликвии, которые оберегали и хранили десятилетиями, а то и в течение целого века, передовая из поколения в поколения.
С самого начала основания музея многочисленные стенды в течение всех этих лет оформлял А. О. Мошиян, который долгое время работал художником-оформителем, а потом был и директором музея.
      В музее выставлены макеты, изготовленные мастерами: А. С. Сарабашяном, А. Г. Харахашяном, С. Г. Харахашяном, М. В. Пегливаняном, Б. М. Гайбаряном, А. А. Багаджиняном и другими. Ощутимую помощь энтузиастам оказывал, и директор музея села Крым Г. А. Поповян. За время существования музея в нем побывало более десяти тысяч человек из многих городов России, Украины, Армении, Молдовы, его посещают туристы и гости из зарубежных стран – США, Германии, Швейцарии, Греции, Шотландии, Болгарии. В книге отзывов остались записи, сделанные ими после знакомства с историей района.
      Достойно продолжают начатое энтузиастами 15 лет назад и нынешние сотрудники музея – ее директор А. С. Даглдиян и заведующая передвижными выставками музея К. С. Хартавакян, которая является председателем литстудии имени Р. Г. Патканяна. Литстудийцы ближайшие друзья и помощники музея, свои заседания они проводят непосредственно в стенах музея. Работники немало сделали для развития и процветания музея. Еще один коллектив, который считает музей своим домом фольклорная группа «Цахкепунч» (Букет цветов).
      Духовным завещанием потомкам назвала наш музей министр культуры Ростовской области С. И. Васильева, неоднократно побывавшая в Мясниковском районе. В 2001 году музею был придан новый статус. В связи с необходимостью научной систематизации и учета собранных ценностей и в целях сохранения культурного наследия в районный историко-этнографический музей с филиалом в селе Крым и домом-музеем М. С. Сарьяна в х. Чкалово.

Источники:
1. Ачарян, И. Духовное завещание потомкам [Текст] / И. Ачарян. — // Заря. – 2002. – 22 мая. — № 60-61. – С. 4.
2. Волошинова, В. Тогда, столетие назад… [Текст] / В. Волошинова // Молот. — 1994. — 17 мая.
3. Светлова, К. Новый статус музея. [Текст] / К. Светлова // Заря. — 2001. — 31 янв.
4. Хартавакян, К. С. Картины — в дар музею [Текст] / К. С. Хартавакян // Наше время. — 1997. — 7 июня.
5. Шагинян, С. Есть у нас музей [Текст] / С. Шагинян // Заря. — 1992. — 28 апр.
6. [Текст] //Заря. — 1993. — 20 марта;
7. [Текст] // Заря. – 1993. — 3 апр.;
8. [Текст] // Заря. 1993. — 18 дек.;
9. [Текст] // Заря. — 1994. — 15 февр.,
10. [Текст] //Заря. – 1994. — 19 апр.,
11. [Текст] // Заря. – 1994. — 16 авг.,
12. [Текст] // Заря. – 1994. — 27 окт.,
13. [Текст] //Заря. – 1994. — 3 нояб.;
14. [Текст] //Заря. — 1995. — 11 апр.;
15. [Текст] //Заря. – 1995. — 20 окт.;
16. [Текст] //Заря. – 1995. — 16 нояб.;
17. [Текст] //Заря. — 1996. — 9 апр.;
18. [Текст] //Заря. – 1996. — 21 нояб.;
19. [Текст] //Заря. — 1997. — 24 апр.;
20. [Текст] //Заря. – 1997. — 1 мая;
21. [Текст] //Заря. – 1997. — 17 июля;
22. [Текст] //Заря. — 1998. — 18 апр.;
23. [Текст] //Заря. — 1999. — 27 марта;
24. [Текст] //Заря. – 1999. — 25 сент.

      6 июня — 65 лет со дня рождения Григора Егияевича Гонджияна (6.06.1942) – бывшего солиста-вокалиста высшей категории Ереванского оперного театра им. А. Спендиарова, лауреата двух республиканских конкурсов артистов Арм. ССР, уроженец села Чалтырь.
      Огромный зал Мясниковской ДШИ был тесен для голоса Григора Егияевича. Он пел без микрофона, боясь заглушить зрителей. Услышав однажды его пение, даже самый несведущий в музыке человек, ощущает всю глубину и профессионализм исполнения.
      Насколько огромен талант Григора Егияевича, настолько высока его интеллигентность и скромность. Он пел на разных сценах, разных как по объёму, так и по значимости. В детстве он был участником художественной самодеятельности, пел и играл на баяне перед тружениками района, участвовал в спектаклях. Его талант заметил местный композитор и этнограф Люледжиян Мкртич Геворкович, по совету которого Григорий Егияевич поступил на учёбу в Ростовское училище искусств. Дипломную работу — роль Гаспара в комической опере Планкетта «Корневильские колокола», Г. Гонджиян сдал на третьем курсе. Много ездил он с концертами по городам и сёлам области, выступал с симфоническим оркестром Ростовской филармонии, пел в ростовской хоровой капелле.
      По окончании училища был приглашён в Ростовский театр музыкальной комедии, где проработал до 1966 года, вплоть до поступления на работу в ереванский оперный театр им. А. Спендиарова. Одновременно учился на вокальном факультете ереванской консерватории им. Комитаса, которую окончил в 1972 году. Дипломными работами были: партия Кончака в опере Бородина «Князь Игорь», партия  Собакина в опере Римского-Корсакова «Царская невеста» и партия великого  инквизитора в опере Верди «Дон Карлос».
     С 1977 г. Г. Гонджиян был официально назначен солистом ереванского оперного театра им. А. Спендиарова, был занят во всех спектаклях.
За время работы в оперном театре спел более 40 сольных оперных партий в более 30-ти спектаклях.
Г. Е. Гонджиян — лауреат двух республиканских конкурсов. За исполнение партии Царя Додона в опере Риского-Корсакова «Золотой петушок» Г. Гонджиян был, выдвинут на звание «Заслуженного артиста Арм. ССР», но по раз-ным обстоятельствам не утверждён.
     Одновременно все эти годы Григорий Егияевич работал с другими коллективами. Пел в церковном хоре «Сурб Зоравор», в камерном хоре при доме камерной музыки. С 1974 по 1978 гг. работал педагогом пения в музыкально-педагогическом училище. С 1970 г. по 1987 г. по совместительству работал певцом в ансамбле песни и пляски Армении  им. Т. Алтуняна. Ездил на гастроли по городам и сёлам бывшего СССР, а также в страны Европы, Азии и Африки.
      С 1994 г. проживает в родном селе Чалтырь.

Источники:
1. «Живу, чтобы петь» [Текст] : интервью С. Шагинян с оперным певцом Г. Гонджияном. //Заря. — 1996 г. — 4 апр. — с. 3-4
2. Хатламаджиян, Г. Музыка сердца звучи… [Текст] / Г. Хатламаджиян // Заря. – 2002. – 8 июня. — № 68-69. – С. 3.

      15 июня — 60 лет со дня рождения Крикора Дзероновича Хурдаяна (15.07.1947) – Заслуженного деятеля искусств РФ (19**).
Крикор Дзеронович родился в селе Чалтырь Мясниковского района Ростовской области. В 1971 году окончил Таганрогское музыкальное училище, а в 1976 году – Ростовский государственный музыкально-педагогический институт, аспирантуру Московской академии им. Гнесиных. Сегодня Крикор Дзеронович – художественный руководитель и дирижер оркестра народных инструментов, талантливый аранжировщик, прекрасный баянист и известный общественный деятель.
      С 1985 года К. Д. Хурдаян стал основателем, руководителем и дирижером лауреата всероссийских и международных фестивалей ансамбля донских армян «Ани», который с успехом гастролировал в Армении, Болгарии, Германии, Шотландии и конечно по России.
Профессор Ростовской государственной консерватории им. С. Рахманинова. Инициатор создания и президент армянской культурно-просветительной ассоциации «Нор-Нахичевань». Автор многочисленных научных работ по проблемам культуры армян Дона.
      С 1996 года – член правления Ново-Нахичеванской Российской епархии Армянской апостольской церкви.
      Тем не менее, о мясниковских друзьях и коллегах Крикор Дзеронович не забывает, часто бывает в Чалтыре. В 2002 году его приезды связаны с так называемым оперным проектом возрождения на сельской сцене оперы А. Тиграняна «Ануш», его заслуги и как музыканта, и как режиссера-постановщика велики. Как показало время, опера стала, востребована жителями нашего района не избалованными такими масштабными постановками.

Источники:
1. Хатламаджиян, Г. Слово о Мастере [Текст] [К. Д. Хурдаян] / Г. Хатламаджиян // Заря. – 2002. – 22 июня. — № 74-75. – С. 6.
2. Культура Дона в лицах: [Текст] эксклюзивное досье. – Ростов н/Д, 1997. – С. 251.

      18 июля — 110 лет со дня рождения Егии Гаспаровича Чубара (18.07.1897 — 1935) – уроженец села Крым, член Союза писателей (1934), блестящий журналист, публицист, киносценарист, активный общественный деятель, по его сценарию был создан первый армянский документальный фильм «Советская Армения» (1924).
      Егия Гаспарович закончил Нахичеванскую духовную семинарию, затем ростовскую мужскую гимназию.
      Много лет редактировал газеты в Ереване, Баку, Ростове, Париже. Исполнял обязанности заместителя наркома просвещения Азербайджана. Его плодотворная жизнь оборвалась в 1937 году. Е. Г. Чубар оставил большое литературное наследие. Его творчество охватывает народную жизнь развитие экономики, культуры, искусства просвещения.

Источники:
1. [Текст] // Заря ком. — 1967. — 8 авг.
2.  [Текст] //Заря. — 1994. — 6 окт.
 
      21 июля — 65 лет со дня присвоения Лазарю Сергеевичу Чапчахову (6.03.1911 – 13.04.1942) звания Героя Советского Союза (21.07.1942).
 
      Лазарь Сергеевич Чапчахов родился в селе Большие Салы. После окончания девяти классов работал электриком на строительстве завода «Ростсельмаш».
      Окончил Ворошиловоградскую военную авиационную школу пилотов, позже — курсы комиссаров при Харьковской военной авиационной школе пилотов. Участник советско-финской войны 1939-40-х гг. Участник Великой Отечественной войны с первого ее дня.
       Военный комиссар эскадрильи 38-го отдельного истребительного авиационного полка, батальонный комиссар Л. С. Чапчахов совершил 268 боевых вылетов, в 59 воздушных боях лично сбил 8 и в составе  группы — 19 самолётов противника.
      13 апреля 1942 года Л. Чапчахов погиб при выполнении боевого задания. Звание Героя Советского Союза присвоено 21 июля 1942 года посмертно.
      Лазарь Сергеевич награждён также двумя орденами Ленина, Красной Звезды.
      Похоронен в п. Крестцы Новгородской области. Бюст установлен на территории завода «Ростсельмаш», мемориальная доска в с. Большие Салы и г. Ростове-на-Дону.
 
 Источники:
 1. Герои Советского Союза [Текст] : крат. биогр. словарь в 2 томах. т. 2. — М.: Воениздат, 1988. — С. 710.
 2. Микульшин, С. Всегда он будет живым примером [Текст] // Они прославили Родину. — т. 1 — Ростов н/Д, 1974. — С. 176.
 3. Шагинян, Ш. Никогда не забудется подвиг героя [Текст] //Заря. — 2000. — 22 апр.
 
      24 июля — 120 лет со дня рождения Ивана Христофоровича Айдиняна (24.07.1887 – 1938) крупного специалиста горного дела, уроженца села Крым).
      В 20-х годах ХХ века был управляющим представительства Донугля на Юго-Востоке, Кавказе, Поволжье. Позже был техническим директором треста Химуголь, заместителем председателя химической секции Госплана СССР, управляющим Анилтреста.
      И. Х. Айдинян в 30-х годах был репрессирован.
 
 Источники:
 1. [Текст] // Заря ком. — 1967. — 2-е полугодие.
 
      1 сентября — 45 лет Хаперской школе № 15 (1962).
      Еще до революции обучение детей в х. Сафьяново вели частные преподаватели. Жили они в так называемом Панском саду и владели весьма обширной библиотекой, которой позволялось пользоваться всем желающим – как взрослым, так и юному поколению.
      Позже здесь была построена школа, вместившая гораздо больше ребят. Но в годы Великой Отечественной войны здание сильно пострадало от бомбежки и выгорело дотла. После войны, в 1959 году началось строительство новой школы, ее открытие состоялось в сентябре 1962 года.   Первыми учениками стали четырнадцать детей. Поначалу здесь можно было получить лишь четырехлетнее образование и работало здесь всего два учителя, но постепенно коллектив пополнялся хорошо подготовленными кадрами из Чалтыря и Ростова-на-Дону.
      Подрастали дети, менялся облик школы, ее статус. Она стала семилетней, затем восьмилетней. Хуторские мальчики и девочки
      С 1984 года Хаперская школа перешла на девятилетнее обучение.
      За последнее время учебное заведение заметно преобразилось, укрепилась его материально-техническая база. Приобретены компьютеры, магнитофоны, видеоплеер и другая современная аппаратура. Неплохо оборудована спортивная площадка, отремонтирован спортзал.
     Общеизвестно, что большое влияние на формирование личности ребенка оказывают педагоги. О своих наставниках выпускники помнят всю жизнь. Хаперская школа славится своими ветеранами педагогического труда. В их числе: М. Т. Можарова, Н. И. Селезнева, Э. С. Устименко, Н. Д. Мирошева и другие. Традиции ветеранов достойно продолжает нынешний коллектив школы.
     Частью истории школы являются ее выпускники, которые вышли в большую жизнь из этих стен и посвятили себя самым разным профессиям, есть среди них и колхозники, и рабочие, врачи и юристы, инженеры и педагоги.
 
 Источники:
 1. Ачарян, И. 40-летний юбилей Хаперской школы [Текст] / И. Ачарян // Заря. – 2002. – 30 окт. — № 131. – С. 2.
 
     1 сентября – 55-лет еще одной школы нашего района – Недвиговской № 16.
     В далеком 1952 году открыла двери для своих учеников школа в хуторе Недвиговка. До 1952 года классы размещались в четырех разных зданиях. Новый учебный год встретили 309 учащихся. В этот год год поступило 18 учеников – это дети 1945 года рождения. Их первой учительницей была Бурмина Надежда Александровна. В 1964 году здание школы было расширено, и был набран девятый класс, Недвиговская школа получила статус средней.
     За годы работы школы с 1952 года по настоящее время выпущено более тысячи выпускников, ученики школы получили самые разные профессии, среди них есть предприниматели, моряки, работники сферы обслуживания, механики, представители творческих профессий.
     Гордость Недвиговской школы это не только ее ученики, но и замечательная плеяда учителей, педагогов с большой буквы, проработавшие здесь не один десяток лет: В. И. Чуракова, В. С. Коробкина, О. А. Мельникова, Т. Журавлева. Большинство из них в свое время учились в ее стенах, сегодня здесь работают учителями 15 выпускников. Директор школы – Несвет Анна Павловна также выпускница этой школы. Есть в истории школы и целые педагогические династии.
 
 Источники:
 1. Недвиговской школе исполнилось 50 лет [Текст] // Заря. – 2002. – 2 окт. — № 119. – С. 3.
 2. История Недвиговской школы.
 
      11 сентября — 70 лет со дня образования Ростовской области (1937).
 
      13 октября — 85 лет организованна первая и единственная коммуна в Мясниковском районе (1922).
      Возникновение хутора Ленинакан закономерный исторический процесс, это следствие сельскохозяйственной политики, проводимой в начале 20-х годов в послереволюционной России.
      В далеком 1922 году жителями села Крым была организована первая трудовая коммуна на том месте, где сейчас стоит хутор Ленинакан. Ее возглавил Капрел Асватурович Атаманов, председатель Крымского сельсовета.
      В начале коммуна располагала 80-ю гектарами земли, двумя лошадьми, тремя коровами, одной овцой и насчитывала 71 участника.
      Конечно, на первых порах новопоселенцам, как и всем, кто вступает на неведомую дорогу, пришлось нелегко. Но была плодородная донская земля, имелись крепкие работящие руки, стремление самим сделать свою жизнь краше, богаче, и огромная вера в светлое будущее.   Для начала построили большой, по меркам того времени, дом-общежитие: если уж коммуной, так все вместе и сообща. Потом занялись тем, в чем знали толк и понимали – крестьянским трудом: выращивали хлеб, выращивали скотину, растили и воспитывали детей. Вместе со всей страной прошли и ленинаканцы нелегкий исторический путь, деля и радости и горести поровну.
      Помнят старожилы, какой теплой выдалась весна 1925 года. Сеять начали уже в феврале, и урожай собрали тогда очень богатый. А сколько было радости, когда в 1927 году коммуна приобрела свой первый трактор «Фордзон». В 1929 году был заложен фруктовый сад, впоследствии ставший великолепным украшением хутора, для чего из города был вызван специалист Я. Я. Ярославский. Он привез с собой ароматные яблоки, которые после пробы были одобрены коммунарами. Закипела работа, и вскоре зацвел, зашумел чудесный сад. Возили крестьяне свои яблоки на областную выставку, и каждый год занимали первое место.
      В 1930 году, когда еще и в районном центре не было электричества, в дом коммунаров уже был проведен из города свет. В 1933 году коммуна «Труд» была реорганизована в колхоз с одноименным названием.
      Когда пришла лихая военная година, большая часть мужчин ушли на фронт, родину защищать. Более полусотни из них пали на полях сражений. Имена этих односельчан – на памятнике-обелиске, а самое главное в сердцах людей, и стало быть навечно вписаны в историю хутора, района, по большому счету – и страны в целом.
      Прошло 85 лет, многое из того, о чем мечтали коммунары, стало явью, реальностью. Ныне Ленинакан – уютный и благоустроенный современный поселок. Все блага цивилизации: асфальт, всеобщая газификация хутора природным газом, телефонная связь, водопровод.    Живут ленинаканцы в добротных домах построенных своими силами, по комфортности не уступающих городскому жилью. Есть в хуторе свой  Дом культуры, библиотека, амбулатория, торговые точки, нет правда школы и детского сада. Специальный школьный автобус регулярно, без сбоев доставляет малышей и школьников в соседний Ленинаван.
      Самое главное – люди, они остались прежними – трудолюбивыми, работящими, порядочными. Работают в колхозе «Дружба» целыми семейными династиями. Конечно, близость большого города накладывает отпечаток на жизнь, быт и мировоззрение ленинаканцев. Многие хуторяне работают или учатся в Ростове-на-Дону, но все равно многие из них, в конце концов, возвращаются на свою малую Родину, такая притягательная сила у небольшого хутора в донской степи…
 
 Источники:
1. Баян, С. И назвали хутор – Ленинакан [Текст] / С. Баян // Заря комм. – 1969. – 22 апр. – С. 3.
2. Гадзиян, А. Есть у хутора перспектива [Текст]: к 80-летию Ленинакана / А. Гадзиян // Заря. – 2002. – 12 окт. — № № 123-124. – С. 2.
3. День хутора Ленинакан [Текст] // Заря. – 1997. – 22 окт. — № 126. – С. 4.
4. Летопись истории хутора Ленинакан: реферативная работа зав. библиотекой филиалом № 8 Т. Я. Согомонян. – 1998.
5. Согомонян, Т. Я. Проблемы моего села [Текст] : [о хуторе Ленинакан] / Т. Я. Согомонян // Заря. – 1999. – 17 ноябр. – С. 3.
6. Срабионян, Д. Ленинаканская коммуна [Текст] : [об истории единственной в Мясниковском районе коммуны, созданной в 1929 г.] / Д. Срабионян // Заря. – 1994. – 29 дек. – С. 4.
 
      27 октября — 85 лет со дня рождения Григора Вартановича Бабияна (27.10.1922) – учитель, поэт член литстудии имени Р. Г. Патканяна.
      Григор Вартанович родился в селе Крым Мясниковского района. После окончания местной семилетней школы поступил в среднюю школу № 79 г. Ростова-на-Дону, которую окончил в 1940 году. Осенью того же года был призван в ряды Красной армии. Служил в Белоруссии.
      Григор Вартанович участвовал в Великой Отечественной войне с первого ее дня. Участвовал в обороне Москвы и в Курско-Орловской битве. Инвалид войны с 1944 года. После войны он окончил Ростовский Учительский и Педагогический институты. Работал всю жизнь в  Крымской средней школе № 5 учителем математики и физики. Григор Вартанович со школьных лет пишет стихи на армянском языке, они печатались в районной газете и в альманахе «Южная звезда». Г. В. Бабиян член литстудии имени Р. Г. Патканяна. В 2003 году был выпущен его сборник стихов на армянском языке.
 
 Источники:
 1. Бабиян, Г. В. Избранные [Текст] на арм. яз. / Г. В. Бабиян. – Ростов н/Д, 2003. – 148 с.
2. Бабиян, Ш. Г. Из воспоминаний об отце – Г. В. Бабияне [Текст] / Ш. Г. Бабиян. – Крым, 2007. – 5 с.
3. Вегъянц, К. «Чтоб прочли и внуки наши» [Текст] / К. Вегъянц // Заря. – 2004. – 12 июня. – № 70–71. – С. 3.
4. Геворкян, А. Зов крови [Текст] / Ара Геворкян // Нахичевань–на–Дону. – 2002. – № 9 (23). – С. 4.
5. Донерян, А. М. Наш учитель [Текст] / А. М. Донерян // Заря. – 2004. – 25 февраля. – № 23. – С. 2.
6. Наирьян, Х. Зурна [Текст] : лирика / Х. Наирьян; сост. К. С. Хартавакян; пер. с арм.. – Ростов н/Д, 1998. –. 248 с.
7. Поповян, А. Л. Григор Вартанович Бабиян [Текст] : историческая справка / А. Л. Поповян. – Крым, 2007. – 1 с.
 8. Теликян, О. «Какой нам дар судьба дала!» [Текст] / О. Теликян // Заря. – 2002. – 26 октября. — № 129-130. – С. 6.
 
      14 ноября — 35 лет со дня создания музея русско-армянской дружбы «Сурб Хач» (1971).
 
      19 ноября − 10 лет со дня смерти учителя, краеведа, активного селькора, страстного книголюба, неутомимого общественника, литератора, основателя литературной студии им. Р. Патканяна – Хевонда Огасаповича Кристостуряна (Наирьяна) (20.01.1935 — 19.11.1997).

Источник:
1. Гришенков, О. Лира – зурна Наирьяна / О. Гришенков // Веч. Ростов. — 1998. – 20 нояб.
2. Крымская, К. Презентация «Зурны» в Ростове / К. Крымская // Заря. – 1999. — № 7. – 20 янв. – С. 3.
3. Лусинян, С. В память о нашем земляке: Культурная жизнь / С. Лусинян // Заря. – 2000. — № 94-95. – 5 авг. – С. 8.
4. Поповян, А. «Поэт в России больше, чем поэт» / А. Поповян // Заря. – 2003. — № 18-19. – 15 февр. – С. 3: ил.
5. Чибичян, А. Поэзия близкая и знакомая / А. Чибичян // Заря. – 1999. — № 7. – 20 янв. – С. 3.
 
      27 ноября — 215 лет со дня освящения архиепископом Овсепом Аргутяном (Иосифом Аргутинским) монастырского храма Сурб Хач (1792).
      Храма ставшего в конце XVIII века одним из первых культурных и образовательных центров на Юге России, а впоследствии – и важнейшим звеном в укреплении дружественных русско-армянских связей.
      Названный в память одноименного армянского комплекса близ поселения Старый Крым на Крымском полуострове, монастырь Сурб Хач был построен в семи километрах от города Нор Нахичеван. Он венчал вершину берегового холма и был виден отовсюду. Первоначально монастырская церковь была деревянной. В 1783 году на ее месте заложили каменную, строившуюся с 1786 по 1792 года.
      Как указывает историк Ерванд Шахазиз в своей книге «Новый Нахичеван и новонахичеванцы», о том, что строительство церкви завершено, и она освящена в 1792 году, что было начертано на мраморной доске, прикрепленной к одной из стен храма. На ней выгравирована следующая запись: «Благословением Бога освятил монастырь Сурб Хач, учредил школу и библиотеку я, сын санаинца Аргутяна Шиошбека и посланец Святого Эчмиадзина и предводитель армян русского государства архиепископ Иосиф, в царствовании императрицы всея Руси Екатерины Алексеевны второй и в патриаршество каталикоса всех армян Гукаса, трудом духовного сына моего архимандрита Карапета Баязетци Освящен в 1792 году ноября 27».
      Построенные на спланированной, обведенной каменной стеной площадке основные сооружения монастыря Сурб Хач состояли из церкви, колокольни и длинного корпуса, называвшегося архиерейским домом, в котором размещались покои настоятеля монастыря, школа, библиотека и типография.
      В 1862 году была построена колокольня, возведена каменная лестница, храм монастырского комплекса был отремонтирован. Но в следующем, XIX веке храм пострадал от разрушений, в том числе и от стихийных, например в 1935 году молния угодила прямо в церковный купол и некоторые деревянные конструкции сгорели.
      Сурб Хач начиная с периода своего основания, становится одним из крупных очагов просвещения армянского народа. Еще до завершения строительства каменной церкви и монастырского комплекса при ней была открыта школа, ставшая затем приютом. Учащиеся, в том числе дети-сироты и дети из бедных семей жили в монастыре, питались и обучались за его счет. Жизнь в школе особенно оживилась, когда при монастыре была открыта типография – первая на Юге России. Она сначала находилась в Лондоне, затем была перевезена в Петербург. В 1790 году типография была по Волге и Дону доставлена в Нор Нахичеван, в Сурб Хач.
      В типографии печатали не только армянские богословские, но и книги светского характера, в том числе учебники на русском языке.
      Говоря об Сурб Хаче, как об очаге просвещения, следует отметить и то, что при монастыре было открыто духовное училище (семинария). Произошло это в 1868 году. Среди выпускников духовной семинарии при Сурб Хаче были наши выдающиеся земляки: А. Мясникян и С. Срабионян (Лукашин), каталикос всех армян Геворг VI Чорекнян, премьер-министр Республики Армении С. Врацян, а также уроженцы Мясниковского района Х. О. Поркшеян, К. С. Джалашян, М. Г. Люледжиян, К. К. Гайбарян, М. Л. Хаспекян и другие видные деятели.
      В настоящее время из всего монастырского комплекса сохранился только храм, восстановленный в 1972 году. Храм – единственный из сохранившихся в современном Ростове–на–Дону памятник архитектуры конца XVIII века – был спасен от разрушения усилиями донского краеведа А.А. Айрумяна, чалтырского журналиста Ш.М. Шагиняна, члена Ростовского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры В.Г. Чинчяна, ученого-историка из Еревана В.В. Бархударяна, нашего земляка художника М.С. Сарьяна и многих других строителей, инженеров, архитекторов. Храм был восстановлен всего за три года и стал памятником республиканского значения. Ныне здесь размещается музей русско-армянской дружбы «Сурб Хач» — филиал Ростовского областного музея краеведения, важный духовный и культурный центр донских армян, который 14 ноября отмечает свое 35-летие.
 
 Источники:
 1. Люледжиян, Г. Р. Музею «Сурб Хач» — четверть века [Текст] / Г. Р. Люледжиян // Заря. – 1997. – 19 ноября. — № 134. – С. 1.
 2. Хартавакян, К. С. Осененный святым крестом [Текст] / К. С. Хартавакян // Заря. – 2002. – 30 ноября. — № 143-144. – С. 6.
 
      Декабрь – 45 лет Краснокрымскому дому культуры им. Ю. А. Гагарина (12. 1962 г.)
 
 Источники:
 1. Гадарян, В. Живи и процветай наш Дом культуры [Текст] / В. Гадарян // Заря. – 2003. – 5 февр. — № 14. – С. 3.
 2. Гадарян, В. Юбилейный концерт [Текст] / В. Гадарян // Заря. – 2003. – 11 янв. — № № 3 — 4. – С. 6.
 
      125 лет со дня рождения Симона Назаровича Врацяна / Самсона Грузиняна (1882 — 1969), уроженца села Большие Салы, видного армянского государственного и политического деятеля.
      Революционную деятельность начал с 1906 года в Нор-Нахичевани, а с 1910 года перебирается на Кавказ, опасаясь преследований. После провозглашения независимости Армении занимал различные посты: члена парламента Республики Армения, министра сельского хозяйства и труда, премьер-министр. 29 ноября 1920 года Армения провозглашается советской республикой и Врацян устраняется от должности. Он возглавлял Комитет спасения Родины и участвовал в подготовке антисоветского выступления, после поражения  эмигрировал за границу, жил во Франции, США, Ливане. С 1951 года и до конца жизни был директором  армянской семинарии Ншан Паланджян в Бейруте. С. Н. Врацян — автор ряда книг исторического и мемуарного характера: «Республика Армения» (1928), «По дорогам жизни» . 1-6, 1967 г.).
 
 Источники:
 1. Армянский вопрос [Текст] : энцикл. — Ереван, 1991. — С. 104-105.
 2. Врацян, С. Республика Армения. [Текст] — Ереван, 1993. — 704 с.
 
      105 лет со дня рождения Нины Христофоровны Айдинян (1902) – доктор геолого-минералогических наук, уроженка села Крым.
      С отличием окончив местную школу, а затем гимназию, стала студенткой естественного отделения физико-математического факультета Донского Государственного университета. Блестяще выдержав экзамен по циклу неорганической химии, Нина Христофоровна в 1924 году начинает трудовую деятельность, работает лаборантом-химиком на одном из ростовских заводов, в Центральном научно-исследовательском институте «Лако-краска», а с 1929 года — научным сотрудником Геологического института АН СССР.
      Более 30 лет трудилась Н. Х. Айдинян в Академии наук СССР, посвятив свою деятельность одной из важнейших областей науки — геохимии ртути.
      В 1947 г. она успешно защищает диссертацию и получает степень кандидата, а в 1957 году — доктора наук.
 
 Источники:
 1. [Текст] //Заря ком. — 1970. — 31 марта.
 
      100 лет со дня рождения Оксенда Гюреховича Хаишбашяна (1907 — 1949) – ученого и исследователя, уроженец села Крым.
      После окончания средней школы учительствовал в начальной школе родного села, а затем поступил в Северо-Кавказский Государственный университет. С 1931 по 1931 гг. — аспирант АН СССР, затем — зав. хозяйством Института физико-химического анализа АН СССР.  С 1934 года Хаишбашян работает в Институте общей и неорганической химии вначале младшим, а потом старшим научным сотрудником.  В 1940 году Оксенд Гюрехович защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата химических наук, а через год президиум АН СССР присвоил ему учёное звание старшего научного сотрудника. О. Г. Хаишбашян внес большой вклад в развитие физико-химического анализа.
      О. Г. Хаишбашян автор более 30 научных трудов, участник Великой Отечественной войны, награждён орденом Красной Звезды, медалями «За оборону Москвы», «За оборону Сталинграда».
 После тяжёлой болезни, в 1949 году О. Г. Хаишбашян скончался.
 
 Источники:
 1. [Текст] //Заря ком. — 1967. — 18 нояб.
 
      85 лет со дня рождения Дртада Никохосовича Чибичяна (1922 – 1.10.1942) – поэта, самодеятельного художника, собирателя народного фольклора, уроженца села Чалтырь.
      В школьные годы Д. Чибичян посещал литературный кружок, руководимый учителем армянского языка и литературы А. Ш. Килафяном, писал стихи, хорошо рисовал, печатался в районной газете.
      По окончании средней школы поступил в военное училище. Во время Великой Отечественной войны лейтенант Чибичян служил командиром пулемётного взвода, где его ценили за бесстрашие и человечность. Д. Н. Чибичян пал геройской смертью в боях за Сталинград 1 октября 1942 года.
      В довоенных архивах сохранилось несколько стихотворений Дртада, опубликованных в районной газете, а в фондах районного историко-этнографического музея — несколько его графических работ.
 
 Источники:
1. Хартавакян, К. С. [Текст] / К. С. Хартавакян //Заря. — 2005. – 4 мая.
2. Хартавакян, К. С. Мы из древнего града Ани [Текст] / К. С. Хартавакян.
 
      105 лет со дня рождения Григория (Крикора) Асватуровича Баева (Богоджев) (1902 – 1.10.1925) – комсомольца, председателя рабочкома, библиотекаря, сельского корреспондента, уроженца села Крым.
      «… В 1974 году правление Ростовской областной организации Союза журналистов СССР по предложению редакции газеты «Молот» приняло решение об учреждении ежегодной премии имени селькора К. А. Баева. Она присуждается лучшим рабочим и сельским корреспондентам, которые постоянно сотрудничают в газетах.
       Кто он, селькор Баев?! Выходец из бедной крестьянской семьи. Вступил в комсомол, организовал в селе Крым Мясниковского района первую комсомольскую ячейку. Повседневная прочная связь Крикора Баева с беднейшим крестьянством даёт ему возожность разоблачать происки врагов советского строя. Он становится селькором газеты «Советский пахарь», организует первые стенные гахеты в сёлах Крым и   Большие Салы, сплачивает вокруг них активистов. Выступления Баева всегда попадали в цель. В 1924 году селькору удалось напасть на след строго законсперированной банды братьев Гадзиевых и передать сведения о них в Дончека. Бандиты узнали о раскрытии их подлых дел и 5 октября 1925 года выстрелом в упор убили бесстрашного селькора.
      В селе Кры сегодня одна из улиц названа именем селькора Баева, на здании сельсовета в его честь открыта мемориальная доска.
      Дело Баева продолжало и продолжает жить».
 Источники:
1. Рабселькоры – наша опора [Текст] // Всегда в строю: 70 лет газете «Молот». – Ростов н/Д: Молот, 1987. – С. 20-21: ил.
См. книгу Ш.М. Шагиняна По велению сердца и папку!

Вверх страницы
 
Муниципальное бюджетное учреждение культуры Мясниковского района «Межпоселенческая центральная библиотека» (с) 2008
Некоммерческий сайт. Все права защищены.
Менеджеры и администраторы сайта: В.А. Бзезян, М.А. Явруян. Разработка сайтов: ООО "Дон АйТи"
Внимание! При использовании материалов с сайта, гиперссылка на сайт обязательна.
Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика
SSL